PChome Thai
สินค้าไต้หวันเยอะที่สุดในไทย

รถเข็นยังว่าง

การแจ้งแตือน

ลงชื่อเข้าใช้เพื่อดูการแจ้งเตือน

คุ้มครองการชำระเงิน
฿ 304
฿ 384

2算多嗎?(精裝) (หนังสือความรู้ทั่วไป ฉบับภาษาจีน)

คูปองร้านค้า
มีคูปองที่ใช้ได้
Home of Taiwan (Leaflet)
  • สั่งซื้อเกิน ฿800 ได้ส่วนลด ฿100
  • 02/05/2021 - 31/12/2021
100
รับสิทธิ์
CPC100
  • สั่งซื้อเกิน ฿1250 ได้ส่วนลด ฿100
  • 16/08/2021 - 30/10/2021
100
รับสิทธิ์
CPC60
  • สั่งซื้อเกิน ฿800 ได้ส่วนลด ฿60
  • 16/08/2021 - 30/10/2021
60
รับสิทธิ์
BEST
  • สั่งซื้อเกิน ฿800 ได้ส่วนลด ฿100
  • 16/09/2021 - 30/11/2021
100
รับสิทธิ์
TWS10
  • สั่งซื้อเกิน ฿1250 ได้ส่วนลด ฿100
  • 27/09/2021 - 31/10/2021
100
รับสิทธิ์
TWS60
  • สั่งซื้อเกิน ฿800 ได้ส่วนลด ฿60
  • 27/09/2021 - 31/10/2021
60
รับสิทธิ์
OCT1
  • สั่งซื้อเกิน ฿1250 ได้ส่วนลด ฿100
  • 07/10/2021 - 31/10/2021
100
รับสิทธิ์
OCT6
  • สั่งซื้อเกิน ฿800 ได้ส่วนลด ฿60
  • 07/10/2021 - 31/10/2021
60
รับสิทธิ์
เพิ่มในรายการ
จัดส่ง
ใช้เวลาเตรียมสินค้า 3 วัน (คาดว่าจะถึงผู้รับภายใน 7-14 วัน ไม่รวมระยะเวลาเตรียมสินค้า)
รายละเอียดการจัดส่ง
สินค้าทั้งหมด 545842
  • วันที่ลงทะเบียน2019.09.04
  • โซนไต้หวัน
ของแท้ 100%
สินค้าไต้หวัน คุณภาพดี ราคาโดนใจ ! (สินค้าจากไต้หวัน) Taiwanese Product. High quality. Happy Price ! (Made in Taiwan) 台灣商品,品質好,價格動心!(台灣製造)
วิธีชำระเงิน
รายละเอียดสินค้า
ผู้ช่วยจัดซื้อ

เงื่อนไขการใช้บริการผู้ช่วยจัดซื้อ หากจำเป็น ผู้ซื้อต้องจ่ายภาษีนำเข้ารวมถึงค่าพิธีศุลกากรด้วยตนเอง

สถานะสินค้า
ใหม่
ระยะเวลาการรับประกันสินค้า
ไม่มีการรับประกัน

Auto translate?

Translate
2算多嗎?(精裝)


<內容簡介> 多少、大小,需要經過比較…… 這些相對與絕對的概念 怎樣跟孩子解釋最容易懂? 在車上,喬伊問媽媽:「2算多嗎?」 媽媽想了一下說:「兩個一元銅板不算多……兩隻臭烘烘的臭鼬可就算多了。」 喬伊又問:「3算多嗎?」 媽媽:「怎麼說呢,我認為書架上有三本書不算多……但如果斷了三根骨頭,那可就算多了。」 「那麼4呢?」喬伊問。 面對喬伊好奇的提問,媽媽還會用什麼生動有趣的例子來接招呢? 母子之間溫馨又風趣的對答,加上孩子天馬行空的想像,讓平凡的公路旅程,成了一趟冒險刺激的時光旅行! 在小男孩與媽媽的問答中,小男孩從2開始,不斷問媽媽多少算「多」? 相較於絕對的回答孩子多或少,媽媽發揮過人機智,信手拈來許多生活化又有創意的事物作為例子,引導小男孩在腦海中發揮自己的想像,衡量看看兩種東西即使有相同數量,但對「多少」的感受截然不同。 小男孩一邊在腦海中比較著多和少,同時將例子中的臭鼬、聖誕老人、恐龍等,隨著愈來愈多的問題,加入車程中一起共乘。 透過這些幽默的舉例,感受到物品大小、味道、位置、性質的不同,會影響對「多少」的衡量,單純的數字並不能固定代表多或少,讓孩子在輕鬆有趣的例子,毫不費力的理解「相對」的概念! ★媒體推薦: 「一本迷人又風趣地精準捕捉孩子有關數字、價值思考的圖畫書……無論是正在學習數字或是價值概念的孩子,都能從中得到收穫,以詼諧的例子傳達『很多』是什麼意思,同時又有樂趣。」──柯克斯書評《Kirkus Reviews》 「對你來說『很多』的定義是什麼?把這個和孩子討論的問題當作故事題材,可能挺嚇人的,安妮和蕾貝卡透過時光旅行陪伴讀者進入討論,克服了這個難處。媽媽開車載著小男孩,小男孩一路上拋出關於數字和多寡的疑問,最後媽媽以具體的例子解釋數字並不代表絕對的多、少……這本實用的書令人耳目一新。」──FUSE #8 Production書評專欄,貝琪.伯德(Betsy Bird)紐約公共圖書館兒童圖書館員、資深書評人 ★讀者推薦: ☆「這本書以富有想像力的方式讓孩子學習數字的概念,書的許多情境對他們來說,很輕鬆就能辨別,非常推薦。」──網友DEM ☆「我很享受閱讀這本書,媽媽舉例比較的部分十分詼諧。……兒子開始和這些東西和動物在圖畫中互動,在有次序的數字中創造了一個熱鬧的混亂。數字從來沒有這麼好玩過!適合單純享受閱讀娛樂,更適合作為教導孩子抽象概念的一本書。」──網友Heidi Grange ☆「這本書是個有趣的故事,幫助小孩子建立數字、多與少的概念。和我的孩子(五歲和三歲)玩得很開心。喜歡!」──網友Desertgirl <作者簡介> 安妮‧瓦森 (Annie Watson) 以擔任高中英文老師的志業為榮,從閒暇的寫作時光找到安定感。她從唸睡前故事中找尋日常小確幸,總期待和家人展開一場又一場書店、博物館,以及海灘冒險之旅。她和丈夫與兩個孩子住在美國亞利桑那州旗桿市,他們喜愛那裡美麗的山林、向日葵、公園,以及五花八門的社區活動。 繪者:蕾貝卡‧艾文思(Rebecca Evans) 從事藝術家與設計師九年後,回歸她最熱愛的初衷:童書插畫與寫作。她的童書作品包括:《總有一天我會飛》(Someday I’ll Fly)、《穿著皮草大衣的朋友》(Friends in Fur Coats)、《美好的事物》(The Good Things)等。她和丈夫與四個孩子住在美國馬里蘭州,並固定在多所國小分享她熱愛的文學和藝術。此外,她也在切薩皮克創作藝術中心(Chesapeake Center for the Creative Arts)教授藝術課程,其他時間則在自家工作室內進行創作。歡迎到www.rebeccaevans.net自由瀏覽更多關於蕾貝卡浩瀚無際的夢幻世界。 譯者:張家葳 出生於高雄,現居台中,畢業於東海大學外文系。 正如故鄉,她的個性充滿陽光。她喜愛閱讀,並致力分享閱讀帶來的喜悅和成長。
ผู้ช่วยจัดซื้อ

เงื่อนไขการใช้บริการผู้ช่วยจัดซื้อ หากจำเป็น ผู้ซื้อต้องจ่ายภาษีนำเข้ารวมถึงค่าพิธีศุลกากรด้วยตนเอง

สถานะสินค้า
ใหม่
ระยะเวลาการรับประกันสินค้า
ไม่มีการรับประกัน

แปลรายละเอียดสินค้าอัตโนมัติเป็นไทยโดยใช้ Google แปลภาษา

แปล
2算多嗎?(精裝)


<內容簡介> 多少、大小,需要經過比較…… 這些相對與絕對的概念 怎樣跟孩子解釋最容易懂? 在車上,喬伊問媽媽:「2算多嗎?」 媽媽想了一下說:「兩個一元銅板不算多……兩隻臭烘烘的臭鼬可就算多了。」 喬伊又問:「3算多嗎?」 媽媽:「怎麼說呢,我認為書架上有三本書不算多……但如果斷了三根骨頭,那可就算多了。」 「那麼4呢?」喬伊問。 面對喬伊好奇的提問,媽媽還會用什麼生動有趣的例子來接招呢? 母子之間溫馨又風趣的對答,加上孩子天馬行空的想像,讓平凡的公路旅程,成了一趟冒險刺激的時光旅行! 在小男孩與媽媽的問答中,小男孩從2開始,不斷問媽媽多少算「多」? 相較於絕對的回答孩子多或少,媽媽發揮過人機智,信手拈來許多生活化又有創意的事物作為例子,引導小男孩在腦海中發揮自己的想像,衡量看看兩種東西即使有相同數量,但對「多少」的感受截然不同。 小男孩一邊在腦海中比較著多和少,同時將例子中的臭鼬、聖誕老人、恐龍等,隨著愈來愈多的問題,加入車程中一起共乘。 透過這些幽默的舉例,感受到物品大小、味道、位置、性質的不同,會影響對「多少」的衡量,單純的數字並不能固定代表多或少,讓孩子在輕鬆有趣的例子,毫不費力的理解「相對」的概念! ★媒體推薦: 「一本迷人又風趣地精準捕捉孩子有關數字、價值思考的圖畫書……無論是正在學習數字或是價值概念的孩子,都能從中得到收穫,以詼諧的例子傳達『很多』是什麼意思,同時又有樂趣。」──柯克斯書評《Kirkus Reviews》 「對你來說『很多』的定義是什麼?把這個和孩子討論的問題當作故事題材,可能挺嚇人的,安妮和蕾貝卡透過時光旅行陪伴讀者進入討論,克服了這個難處。媽媽開車載著小男孩,小男孩一路上拋出關於數字和多寡的疑問,最後媽媽以具體的例子解釋數字並不代表絕對的多、少……這本實用的書令人耳目一新。」──FUSE #8 Production書評專欄,貝琪.伯德(Betsy Bird)紐約公共圖書館兒童圖書館員、資深書評人 ★讀者推薦: ☆「這本書以富有想像力的方式讓孩子學習數字的概念,書的許多情境對他們來說,很輕鬆就能辨別,非常推薦。」──網友DEM ☆「我很享受閱讀這本書,媽媽舉例比較的部分十分詼諧。……兒子開始和這些東西和動物在圖畫中互動,在有次序的數字中創造了一個熱鬧的混亂。數字從來沒有這麼好玩過!適合單純享受閱讀娛樂,更適合作為教導孩子抽象概念的一本書。」──網友Heidi Grange ☆「這本書是個有趣的故事,幫助小孩子建立數字、多與少的概念。和我的孩子(五歲和三歲)玩得很開心。喜歡!」──網友Desertgirl <作者簡介> 安妮‧瓦森 (Annie Watson) 以擔任高中英文老師的志業為榮,從閒暇的寫作時光找到安定感。她從唸睡前故事中找尋日常小確幸,總期待和家人展開一場又一場書店、博物館,以及海灘冒險之旅。她和丈夫與兩個孩子住在美國亞利桑那州旗桿市,他們喜愛那裡美麗的山林、向日葵、公園,以及五花八門的社區活動。 繪者:蕾貝卡‧艾文思(Rebecca Evans) 從事藝術家與設計師九年後,回歸她最熱愛的初衷:童書插畫與寫作。她的童書作品包括:《總有一天我會飛》(Someday I’ll Fly)、《穿著皮草大衣的朋友》(Friends in Fur Coats)、《美好的事物》(The Good Things)等。她和丈夫與四個孩子住在美國馬里蘭州,並固定在多所國小分享她熱愛的文學和藝術。此外,她也在切薩皮克創作藝術中心(Chesapeake Center for the Creative Arts)教授藝術課程,其他時間則在自家工作室內進行創作。歡迎到www.rebeccaevans.net自由瀏覽更多關於蕾貝卡浩瀚無際的夢幻世界。 譯者:張家葳 出生於高雄,現居台中,畢業於東海大學外文系。 正如故鄉,她的個性充滿陽光。她喜愛閱讀,並致力分享閱讀帶來的喜悅和成長。
วิธีชำระเงิน

pchome-protectiont รับสินค้าอย่างสบายใจ ขอเงินคืนได้ภายใน7วัน

pchomepay บัตรเครดิต/บัตรเดบิต
ยอดสั่งซื้อไม่เกิน 45,000 บาท
เบัตรเครดิตและบัตรเดบิตที่สามารถใช้ได้ รับเฉพาะบัตรที่ตรวจสอบได้ด้วยระบบ 3D Secure เท่านั้น
logo_pay_visa
ogo_pay_master
ogo_pay_jcb
pchomepay ATM/เอ็มแบงก์กิ้ง
ยอดสั่งซื้อไม่เกิน 45,000 บาท
Internet Banking Mobile Banking เคาน์เตอร์ธนาคาร ATM คำอธิบายการใช้งาน
วิธีการชำระเงิน ช่องทางการชำระเงิน
ไม่มีข้อความใหม่
ลงชื่อเข้าใช้/สมัครสมาชิก ถามคำถาม
รายละเอียดการจัดส่ง
เวลาจัดส่ง
ระยะเวลาในการจัดส่งสินค้าจากต่างประเทศขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการและวิธีการจัดส่ง
พื้นที่จัดส่ง
จัดส่งไปยังประเทศไทยเท่านั้น สินค้าบางชิ้นไม่มีการจัดส่งไปยังพื้นที่ของคุณ โปรดตรวจสอบก่อนชำระเงิน
วิธีการจัดส่ง
เมื่อมีการชำระค่าสินค้าเข้ามาแล้ว PChome จะแจ้งให้ผู้ขายในต่างประเทศส่งสินค้าไปที่ศูนย์จัดส่งสินค้าของเรา สินค้าที่สั่งจะถูกนำส่งไปยังที่อยู่ของคุณด้วยบริการขนส่งสินค้าระหว่างประเทศ ค่าบริการจัดส่งทีระบุว่า "รวมภาษี" หมายถึงค่าบริการที่รวมภาษีและค่าธรรมเนียมศุลกากรแล้ว ส่วนค่าบริการจัดส่งที่ "ผู้ซื้อจ่ายภาษีเอง" หมายความว่าหากสินค้านั้นต้องผ่านขั้นตอนทางศุลกากร ผู้ซื้ออาจต้องเป็นผู้ดำเนินการจ่ายภาษีและค่าธรรมเนียมเอง
วิธีการจัดส่งที่ผู้ขายระบุ หมายถึงวิธีการจัดส่งสินค้าและอัตราค่าจัดส่งที่ผู้ขายกำหนดเอง หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมโปรดติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า
ภาษีและค่าธรรมเนียม
เมื่อคุณสั่งซื้อสินค้าจากต่างประเทศ ในเว็บของ PChome Thai คุณจะต้องมั่นใจว่าสินค้าดังกล่าวเป็นสินค้าที่สามารถนำเข้ามาในประเทศได้โดยไม่ผิดกฎหมาย
สินค้าที่นำเข้ามายังประเทศไทยจะต้องผ่านการตรวจโดยศุลกากร และอาจมีภาษีอากรขาเข้าหรือภาษีร้อยละ 5 หรือมากกว่า ขึ้นอยู่กับมูลค่าหรือประเภทของสินค้า
ศุลกากรจะเป็นผู้กำหนดอัตราภาษีดังกล่าว ไม่ใช่ PChome Thai หรือผู้ขาย ผู้รับสินค้าต้องเป็นผู้ดำเนินการขั้นตอนทางศุลกากรและชำระภาษีอากรนำเข้า (กรณีที่มีการเรียกเก็บ) หากไม่ดำเนินการ ผู้รับสินค้าจะต้องเป็นผู้รับผิดชอบต่อความเสียหายหรือค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้น
สินค้าบางชนิดที่สั่งเข้ามาในประเทศไทย อาจจัดส่งโดยผู้ให้บริการหรือหน่วยงานอื่นที่สามารถดำเนินการทางศุลกากรในนามของผู้ซื้อได้ ถ้าเห็นคำว่า “Import Duty Deposit” บนหน้าสินค้าหรือหน้าชำระเงิน หมายความว่าคุณสามารถสั่งซื้อสินค้าดังกล่าวโดยให้ผู้ให้บริการจัดส่งเป็นผู้ดำเนินการทางศุลกากรแทน}
ศึกษาข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่เว็บไซต์ของกรมศุลกากร Thai Customs official site
รายละเอียดเรื่องการจัดส่งอย่างเป็นทางการ
การจัดส่งอย่างเป็นทางการเป็นข้อตกลงจาก ลิ้งค์เทล อิงค์ ซึ่งเป็นผู้ช่วยจัดซื้อและจัดส่งสินค้าจากไต้หวันมายังประเทศไทย โดยพีซีโฮมไทยเป้นผู้อุดหนุนค่าจัดส่งจากต่างประเทศ
สั่งซื้อครบ 800 บาทขึ้นไป (หลังหักส่วนลด) ค่าจัดส่งราคาพิเศษ: น้ำหนักไม่เกิน 2 กก. เพียง 99 บาท น้ำหนักระหว่าง 2.01-8 กก. เพียง 199 บาท จัดส่งฟรีเมื่อสั่งซื้อครบ 2000 บาท (หลังหักส่วนลดและน้ำหนักไม่เกิน 8.0 กก.)

คำสั่งซื้อที่มียอดชำระน้อยกว่า 800 บาท (หลังหักส่วนลด) หรือน้ำหนักพัสดุเกิน 8 กิโลกรัม จะคิดตามอัตราค่าจัดส่งระหว่างประเทศ (EMS) โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ตารางอัตราค่าจัดส่งระหว่างประเทศโดยประมาณ